We commissioned artist Nicole Goux to create illustrations for our experiments that would be culturally-relevant to residents of the Marianas. In this gallery, we’ve annotated each with Chamorro verbs and nouns. These illustrations are free for anyone to download and use (with attribution).
- dengkut, sihik, gåyu
- dengkut, gåyu, sihik
- lasa, låhi, palåo’an
- lasa, palåo’an, låhi
- dispidi, biha, låhi
- dispidi, låhi, biha
- tattiyi, chiba, kabåyu
- tattiyi, kabåyu, chiba
- chiku, låhi, påtgun
- chiku, låhi, påtgun
- paini, biha, palåo’an
- paini, palåo’an, biha
- patik, kabåyu, babui
- patik, babui, kabåyu
- hoflak, katu, kairu
- hoflak, kairu, katu
- hongngang, guali’ik, sihik
- hongngang, sihik, guali’ik
- patcha, doktu, påtgun
- patcha, påtgun, doktu
- patmåda, palåo’an, doktu
- patmåda, doktu, palåo’an
- ngingi’, doktu, biha
- ngingi’, biha, doktu
- biha, patgun, palåo’an, maigu’, matuhuk, pula’
- biha, patgun, palåo’an, maigu’, matuhuk, pula’
- påtgun, palåo’an, punidera, månnuk, chotchu
- påtgun, palåo’an, punidera, månnuk
- biha, palåo’an
- påtgun, palåo’an, låhi, mapagåhis, uchan
- påtgun, palåo’an, låhi, mapagåhis, uchan, påyu
- maipi, låhi, påtgun
- maipi, låhi, påtgun, tuåya
- påtgun, ispehus
- biha, påtgun, ispehus
- amigu, låhi, påtgun, tåli
- påtgun, goddi, tåli
- amigu, låhi, ñamu, kassas, makaka, maigu’
- amigu, låhi, ñamu, kassas, makaka, maigu’
- amigu, palåo’an, florisi
- amigu, palåo’an
- amigu, palåo’an, manenghing, balutan
- amigu, palåo’an, manenghing
- asagua, panak lålu, atgumentu
- asagua, atgumentu
- amigu, palåo’an, piknik
- patgun, låhi, ripot, ufisina
- patgun, låpis
- låhi, palåo’an, ossitan, chålik, ufisina, gubietnu
- låhi, palåo’an, chålik, ufisina, gubietnu
- biha, påtgun, néngkannu’, mantika, kusina, yommuk
- påtgun, néngkannu’, mantika, kusina, yommuk
- asagua, exercise, na’brabu palåo’an, kantun tåsi
- asagua, exercise, låhi, palåo’an, kantun tåsi
- låhi, library, lepblu, taitai
- låhi, palåo’an, library, lepblu, taitai
- amigu, låhi, gai tenda, lancheru
- amigu, låhi, gai tenda, lancheru
- pilotu, balakbak, hålla
- pilotu, balakbak, hålla
- pilotu, atrasåo, batkun airi, plen
- pilotu, atrasåo, batkun airi, plen, raraina
- raraina, camera, manlitråtu, palåo’an
- raraina, kulu, camera, manlitråtu, palåo’an
- infitmera, doktu, inalula, duluk
- infitmera, doktu, inalula, duluk
- doktu, biha
- doktu, biha, guput
- doktu, biha, guput, lantiyas, håspuk
- biha, fanihi, gupu, galuti
- biha, fanihi, gupu, dulalak
- låhi, kareta
- kareta, åtchu’, odda’
- luga, floris, kúnanaf
- luga, floris, kúnanaf
- bihu, lancheru, låhi, kostat
- bihu, lancheru, låhi, apu’
- guaka, bihu, chonnik, apu’, lancheru, låhi
- guaka, låhi, bihu, lancheru, foksi
- pånglao, peskadot, kostat, ayuyu, åkka’
- peskadot, pånglao, go’ti
- amigu, peskadot, talåya, talayeru
- kåmyu, buteya, hånum, apu’
- kåmyu, buteya, hånum, apu’
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.